PARTIR EN LIVRE : On ne mange pas son meilleur ami ! Duo de clown et traducteur

29/07/2017

Une traductrice lit aux enfants des extraits d’ouvrages qu’elle a traduits. Entrée fracassante d’un clown qui dérange la lecture, se présente comme LA traductrice (elle l’est vraiment) déplie un pupitre, branche un clavier et se met à traduire en direct, lisant le texte anglais et expliquant que la traduction est un métier portatif. La première essaie de reprendre la main…

Animé par Marie Hermet et Alice Marchand.

Informations pratiques :

Café librairie Caplan & Co
Poul Rodou
29620 Guimaëc

A partir de 18h.

Plus d'informations sur : http://www.partir-en-livre.fr/

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des services et offres adaptés à vos centres d’intérêts . En savoir plus
fermer